Verificación de edad

Este sitio contiene contenido para adultos. ¿Tienes al menos 18 años?

No
ZH

Trabajo sexual en el cantón de Zürich (ZH)

  • ciudad principal: Zürich
  • Residente: 1'574'000
  • Idioma oficial: Deutsch

descripción general

El cantón de Zúrich está considerado uno de los lugares más liberales y mejor regulados para el trabajo sexual en Suiza. Con el Sex Drive en Sihlquai-Areal (hoy Verfassungsboxen Depotweg), inaugurado en 2013, Zúrich ha llamado la atención en toda Europa. Se calcula que en el cantón hay entre 4.000 y 6.000 profesionales del sexo que trabajan principalmente en espacios cerrados (salones, establecimientos, apartamentos propios).

La información legal detallada sobre este cantón actualmente sólo está disponible en alemán; el texto legalmente preciso se está editando para su traducción. Puede leer la versión original en alemán a continuación o recibir asesoramiento directamente de uno de los puntos de contacto mencionados.

Situación jurídica

Sexarbeit ist im Kanton Zürich legal und unterliegt keiner personenbezogenen Bewilligungspflicht. Wer als Sexarbeiterin oder Sexarbeiter selbständig erwerbstätig ist, muss sich – wie alle Selbständigen – bei der AHV-Ausgleichskasse anmelden und Steuern entrichten. Bordell-, Salon- und Etablissement-Betreiber benötigen eine kantonale Bewilligung gemäss Prostitutionsgewerbeverordnung (PGVO).

Áreas restringidas y reglas de ubicación

Strassenprostitution ist nur in eng definierten Zonen erlaubt: Im Niederdorf-Hintergrund (Häringstrasse-Ende) und in der Verrichtungsboxenanlage am Depotweg (Altstetten). Sämtliche Wohnquartiere, der Hauptbahnhof und die Innenstadt sind Sperrgebiete. Indoor-Sexarbeit (Wohnung, Salon) ist von Sperrgebieten nicht betroffen.

Registro y permisos

EU/EFTA-Bürgerinnen mit Aufenthalt > 90 Tagen brauchen eine L- oder B-Bewilligung beim Migrationsamt Zürich. Bei < 90 Tagen genügt das EU-Online-Meldeverfahren (easyrelease.admin.ch). Drittstaatenangehörige erhalten praktisch keine Arbeitsbewilligung für Sexarbeit, ausser über Familiennachzug, anerkannten Asyl-Status (B/F) oder Niederlassung (C).

Puntos de contacto importantes

FIZ Fachstelle Frauenhandel und Frauenmigration (Badenerstrasse 134, 044 436 90 00, fiz-info.ch) – Beratung in 25 Sprachen, juristische Vertretung. Flora Dora (städtische Fachstelle, 044 412 30 30). Checkpoint Zürich (Konradstrasse 1, 044 455 59 10) – kostenlose STI-Tests, PEP/PrEP. Aids-Hilfe Zürich (044 455 59 00).

Conclusión

Zurich ofrece estructuras jurídicas claras y una densa red de centros de asesoramiento. El trabajo sexual está reconocido y controlable. Cualquiera que trabaje aquí debería informarse del FIZ o de Flora Dora antes de empezar a trabajar; así se ahorrará dinero y evitará conflictos con las autoridades más adelante.

Esta información es para orientación general. Las normas cantonales cambian periódicamente. Antes de tomar decisiones vinculantes, consulte directamente con la autoridad responsable o con una oficina especializada.

← Volver a la descripción general del cantón

Otros cantones