Verifica dell'età

Questo sito web contiene contenuti per adulti. Hai almeno 18 anni?

NO
GE

Sex work nel cantone Genf (GE)

  • Capitale: Genf
  • Abitanti: 511'000
  • Lingua ufficiale: Französisch

Panoramica

Genf hat eines der striktesten Prostitutionsgesetze der Schweiz (LProst 2009, revidiert 2017). Pflichtregistrierung, hohe Bussen bei Verstössen, gleichzeitig international ausgerichtete Branche mit hoher Anzahl ausländischer Sexarbeitender. Aspasie – die älteste Schweizer Beratungsstelle (seit 1982) – sitzt in Genf.

Die detaillierten rechtlichen Informationen zu diesem Kanton sind aktuell nur auf Deutsch verfügbar – die rechtlich präzisen Formulierungen werden für die Übersetzung redaktionell aufbereitet. Du kannst die deutsche Originalfassung unten lesen oder dich bei einer der genannten Anlaufstellen direkt beraten lassen.

Situazione giuridica

Sexarbeitende müssen sich vor Beginn der Tätigkeit persönlich bei der Brigade des moeurs (Sittenpolizei) registrieren – mit Identitätsausweis, Aufenthaltsbewilligung, Foto und Tätigkeitsort. Verstösse gegen die Registrierungspflicht: Bussen bis CHF 60'000. Salon-Betreiber benötigen eine Bewilligung des Conseil d'Etat.

Zone vietate e regole

Strassenprostitution ist auf den Bereich Pâquis (Rue de Berne und angrenzend) sowie das Industriequartier Acacias begrenzt. In Wohnvierteln, Schulnähe und Sakralbauten untersagt. Salon-Sexarbeit unterliegt keinen geografischen Sperrgebieten innerhalb der erlaubten Geschäftszonen.

Registrazione e autorizzazioni

Brigade des moeurs (rue de la Synagogue 18) für die Pflichtregistrierung. AHV-Ausgleichskasse Genf. EU/EFTA: Office cantonal de la population (OCPM). Pflichtberatung bei Aspasie wird empfohlen, ist aber nicht gesetzlich vorgeschrieben.

Punti di contatto importanti

Aspasie (rue Pictet de Bock 7, 022 732 68 28, aspasie.ch) – Beratung FR/EN/ES/PT/RO. Boulevards (Aspasie-Tochter, anonym). Checkpoint Genève (rue du Grand-Pré 9, 022 906 40 30). HUG (Spital) für Notfall-PEP.

Conclusione

Genf ist administrativ anspruchsvoll – wer die Pflichtregistrierung umgeht, riskiert hohe Bussen und Aufenthaltsentzug. Der Aufwand lohnt sich aber: Die Klientel ist international, die Preise höher als in der Deutschschweiz, das Beratungsnetz exzellent.

Queste informazioni servono solo come orientamento generale. Le normative cantonali cambiano regolarmente. Prima di prendere decisioni vincolanti, verifica direttamente presso l’autorità competente o un servizio specializzato.

← Torna alla panoramica dei cantoni

Altri cantoni